Beispiele für die Verwendung von "Entouré" im Französischen

<>
Le Japon est entouré de mers. Japan is surrounded by sea.
Il aime être entouré de jeunes. He likes being surrounded by young people.
Entouré d'enfants, il commença son histoire. Surrounded by his children, he began his story.
Il s'assît entouré par des jeunes filles. He sat surrounded by young girls.
Il était entouré d'un parterre de journalistes. He was surrounded by a throng of reporters.
Le jardin était entouré par une barrière en bois. The garden was surrounded by a wooden fence.
Entouré par la mer, le Japon a un climat doux. Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
Il n'est guère difficile de briller quand on est entouré d'idiots. It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots.
Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés. Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Ce n'est pas difficile de se distinguer lorsqu'on est entouré d'idiots. It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots.
Sa maison est entourée d'arbres. His house is surrounded by trees.
Un mur élevé entoure la totalité du jardin. A high wall stands all about the garden.
La maison est entourée de champs. The house was surrounded by fields.
Le professeur était entourée par ses étudiants. The teacher was surrounded by her students.
Elle était assise, entourée de ses petits enfants. She sat surround by her grandchildren.
La plupart des châteaux sont entourés de douves. Most castles have a moat surrounding them.
L'église est entourée de bois et de lacs. The church is surrounded by woods and lakes.
Le mystère entourant sa mort fut exagéré par les médias. The mystery surrounding his death was played up by the media.
Les châteaux sont, en majeure partie, entourés par des douves. Most castles have a moat surrounding them.
Ne vous entourez que de gens qui vont vous élever plus haut. Surround yourself only with people who are going to lift you higher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.