Beispiele für die Verwendung von "Jusqu'à" im Französischen mit Übersetzung "up to"

<>
Continuez de nager jusqu'à vos limites. Keep on swimming up to your limit.
Où as-tu été jusqu'à présent ? Where have you been up to now?
Où avez-vous été jusqu'à présent ? Where have you been up to now?
Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant. My son can count up to a hundred now.
Mon fils peut compter jusqu'à cent maintenant. My son can count up to a hundred now.
Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent. My son can already count up to one hundred.
L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou. Napoleon's army advanced up to Moscow.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare. I have read three Shakespearian works up to now.
On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque. You can take up to ten books at the library.
Jusqu'à cette période, il était resté avec son oncle. Up to that time he had been staying with his uncle.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent. He says his son can count up to 100 now.
Dans cette taverne, on peut commander des bières jusqu'à une contenance d'un litre. At this beer hall, you can order beers up to one litre in size.
Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs. After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.