Beispiele für die Verwendung von "Malgré" im Französischen mit Übersetzung "in spite of"

<>
Il sortit malgré la pluie. He went out in spite of the rain.
Nous sommes sortis malgré la pluie. We went out in spite of the rain.
Il a commencé malgré la pluie. He started in spite of the rain.
Je suis sorti malgré la pluie. In spite of the rain, I went out.
Nous sommes sorties malgré la pluie. We went out in spite of the rain.
J'éclatais de rire malgré moi. I burst out laughing in spite of myself.
Le juge a ri malgré lui. The judge laughed in spite of himself.
Je suis sortie malgré la pluie. In spite of the rain, I went out.
Il a réussi malgré toutes les difficultés. He succeeded in spite of all difficulties.
Mary a continué à travailler malgré sa maladie. Mary kept on working in spite of her illness.
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie. He arrived on time in spite of the rain.
Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements. In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis. He will not change his mind in spite of my advice.
Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections. My sister married him in spite of our objections.
Malgré la pluie, le match n'a pas été annulé. In spite of the rain, the game was not cancelled.
Je ne peux pas m'empêcher de l'aimer malgré ses défauts. I cannot help loving her in spite of her many faults.
Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu. In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole.
Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui. He never says thanks in spite of all that I've done for him.
La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident. Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.