Beispiele für die Verwendung von "Quoi que" im Französischen
Il fait rarement quoi que ce soit qu'il déteste vraiment faire.
He seldom does anything he really hates to do.
Si vous avez besoin de quoi que ce soit d'autre, faites-le-moi savoir.
If there's anything else you need, just let me know.
Y a-t-il quoi que ce soit à boire dans le réfrigérateur ?
Is there anything to drink in the refrigerator?
Je ne pourrais pas songer à quoi que ce soit de mieux que ça.
I couldn't think of anything better than that.
Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Elle est tellement crédule qu'elle croira quoi que vous lui dites.
She's so gullible she'll believe anything you tell her.
Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
If there's anything else you need, just let me know.
Je suis trop fatigué pour faire quoi que ce soit à l'instant.
I'm too tired to do anything right now.
J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content.
I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veux que je fasse ?
Is there anything else you want me to do?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung