Beispiele für die Verwendung von "Réserve" im Französischen

<>
La réserve fédérale a cassé les taux d'intérêts. The Federal Reserve slashed interest rates.
Réserve ton vol rapidement parce qu'il y a beaucoup de réservations à Noël. Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
On lui a déjà offert quelques postes mais il me dit qu'il se réserve pour un meilleur salaire. He's already been offered a couple of positions but he tells me he's holding out for a better salary.
S'il vous plait demandez à la secrétaire de stocker les fournitures de bureau à la réserve. Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. I always have a good supply of tissues in my pockets.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste. I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
J'aimerais réserver une place. I'd like to reserve a seat.
Je voudrais réserver une chambre. I would like to book a bedroom.
J'aimerais réserver un fauteuil. I'd like to reserve a seat.
Je voudrais réserver trois places. I'd like to book three seats.
Je souhaiterais réserver une couchette. I'd like to reserve a sleeping berth.
J’ai réservé une place. I booked a seat.
Ne soyez pas aussi réservé. Don't be so reserved.
Il suppose que tu réserveras des places. He supposes that you will book seats.
Ne sois pas aussi réservé. Don't be so reserved.
Il a supposé que tu réserverais des places. He supposed that you would book seats.
Tous les sièges sont réservés. All seats are reserved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.