Beispiele für die Verwendung von "Si nécessaire" im Französischen

<>
Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain. If necessary, I'll come at nine tomorrow.
Je viendrai si nécessaire. I'll come if necessary.
Il est souvent nécessaire de dépendre des autres. It is often necessary to depend upon others.
N'emportez pas plus d'argent que nécessaire. Don't carry more money than you need.
Il ne vous est pas nécessaire de venir si tôt. You don't need to come so early.
Il est nécessaire de faire de l'exercice chaque jour. It is necessary to do some exercise every day.
J'ai estimé nécessaire de me lever tôt chaque matin. I found it necessary to get up early every morning.
Je pense qu'il est nécessaire que tu le voies. I think you need to see him.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Il est nécessaire d'avoir un permis pour conduire une voiture. It is necessary to have a license to drive a car.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. You have bought more postage stamps than are necessary.
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. There is no need for us to hurry.
Il est nécessaire que vous partiez. It's necessary for you to go.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'assistance. I found it necessary to get assistance.
Pas moins de trois cents dollars furent nécessaire pour ce travail. No less than three hundred dollars was needed for the work.
Est-il nécessaire que je lui en explique la raison ? Is it necessary for me to explain the reason to him?
Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ? Is context really necessary to understand the subjunctive?
Il n'est pas nécessaire que tu sois aussi formel. You don't have to be so formal.
Il est nécessaire que Nancy participe à la réunion. It is necessary that Nancy attend the meeting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.