Beispiele für die Verwendung von "Signe" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle92 sign65 mark2 autograph1 signal1 andere Übersetzungen23
Elle nous fit signe de la main. She waved her hand to us.
Elle lui fit signe d'au revoir. She waved him goodbye.
Nous répandons du sel en signe de purification. We sprinkle salt for purification.
Père me fit signe de quitter la pièce. Father gestured to me to leave the room.
D'un signe, elle me dit "au revoir". She waved good-bye to me.
Qui est cette fille qui te fait signe ? Who is that girl waving to you?
Elle hocha la tête en signe d'approbation. She nodded her head in agreement.
Pensez-vous que son silence est signe de culpabilité ? Do you think his silence denotes guilt?
Il me fit signe de la tête en passant. He nodded to me as he passed.
La nonne pria et fit le signe de croix. The nun prayed and crossed herself.
Elle me fit signe de venir dans la pièce. She beckoned me into the room.
Je lui fis signe de la main en retour. I waved him back.
Il opina lentement du chef en signe de compréhension. He nodded slowly in comprehension.
Elle tenait la tête basse, en signe de honte. She hung her head low in shame.
Il me fit un signe de la tête en passant. He nodded to me as he passed.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
Un homme cria quelque chose en faisant signe de la main. A man shouted something, waving his hand.
Connais-tu la fille qui nous fait signe de l'autre côté ? Do you know the girl waving at us over there?
Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion. She waved at me before she got on board the plane.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.