Beispiele für die Verwendung von "Suivre" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle201 follow145 take28 undergo1 andere Übersetzungen27
Nous devons suivre les règles. We must observe the rules.
Je vais suivre votre conseil. I'll act on your advice.
Je ne peux pas te suivre. I can't keep up with you.
Elle va suivre sa propre voie. She will have her own way.
Si vous voulez bien me suivre... If you will come this way...
La flèche indique la voie à suivre. The arrow indicates the way to go.
Vous n'avez pas à suivre Tom. You don't have to do what Tom says.
Il lit le journal pour suivre l'actualité. He reads the newspaper in order to keep up with the times.
Je vais faire des courses. Tu veux me suivre ? I'm going to run a couple of errands. Wanna tag along?
Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre. Don't walk so quickly. I can't keep up.
Elle fait suivre à son chien un régime sans viande. She feeds her dog a meat-free diet.
Elle fait suivre à son chien un régime non carné. She feeds her dog a meat-free diet.
Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite. I can't keep up with you if you walk so fast.
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre. Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Je ne peux pas te suivre si tu marches si vite. I can't keep up with you if you walk so fast.
Son salaire n'arrive pas à suivre le rythme de l'inflation. His salary can't keep pace with inflation.
Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence. Some of the company's executives are out of town for a conference.
Farine, sucre et œufs sont indispensables pour suivre la recette de ce gâteau. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Vous avez essayé de suivre le plan mais vous ne y-êtes pas parvenus. You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.