Beispiele für die Verwendung von "a de chances" im Französischen

<>
Plus une phrase est longue, plus elle a de chances d'être unique. The longer the sentence, the more likely it is to be unique.
Les enfants d'alcooliques ont plus de chances d'avoir des problèmes d'alcool. Alcoholics' children are more likely to have drinking problems.
Elle n'aime que ce qu'il y a de mieux. She likes nothing but the best.
Il est celui qui a le plus de chances de réussir. He is most likely to succeed.
Il a de rudes manières. He has rough manners.
Il a peu de chances de gagner. There is little chance of his winning.
Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie. After that fall she's lucky to be alive.
Selon une étude de l'université Cornell, les accusés au visage peu attirant ont 22 pour cent plus de chances d'être condamnés que ceux qui sont attirants. According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
Il y a de la moisissure dans les douches. There's some mould in the showers.
Ils ont peu de chances de se marier. They're unlikely to get married.
La bibliothèque a de nombreuses nouvelles acquisitions. The library's many new acquisitions.
La vie est pleine de chances. Life is full of chances.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir. While there is life, there is hope.
Plus tôt nous arriverons, plus nous aurons de chances d'avoir des places assises. The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
Il y a de nombreuses choses que j'ai à faire. There are a lot of things I have to do.
Nous avons peu de chances de gagner. We have little chance of winning.
Là où il y a de la musique, il y a de la joie. Where there is music there is joy.
Pouvez-vous supporter la manière qu'il a de se comporter ? Can you put up with the way he behaves?
Cette vedette de cinéma a de nombreux admirateurs. That movie star has many fans.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. The political centre has increasingly lost direction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.