Beispiele für die Verwendung von "abandonner pouvoir" im Französischen

<>
L'école devrait abandonner les uniformes. The school should do away with uniforms.
J'aimerais pouvoir être plus précis. I wish I could be more specific.
Je ne peux abandonner mon rêve. I can't give up my dream.
Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même. There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
Tu ne devrais pas abandonner l'espoir. You should not give up hope.
J'ai besoin de plus de pouvoir. I need more power.
Abandonner n'est pas la réponse. Giving up isn't the answer.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Tom ne veut pas abandonner son rêve de devenir un cosmonaute. Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
Il nous fallait abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Je ne veux pas abandonner. I don't want to give up.
Tu es la seule à pouvoir m'aider. You're the only one who can help me.
On devrait abandonner cette coutume. This custom should be done away with.
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité. I'll do everything within my power to make sure your children are safe.
Penses-tu réellement qu'il va abandonner ? Do you think he will really give up?
Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ? One of the lights is not working. Do you think you could come take a look?
La maladie l'a forcé à abandonner l'école. Illness forced him to give up school.
Je suis désolée de ne pouvoir être celle que tu voudrais que je sois. I'm sorry that I can't be who you want me to be.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.