Beispiele für die Verwendung von "abattement sur les plus-values" im Französischen
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple.
Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Jamais elle n'aurait imaginé, dans ses rêves les plus fous, que son fils se tuerait.
She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit.
The needs of the many outweigh the needs of the few.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
Entre nos ennemis les plus à craindre sont souvent les plus petits.
The most frightening of our enemies are often the smallest ones.
Les pilotes les plus chevronnés ont plusieurs milliers d'heures de vol.
The most experienced pilots have logged many thousands of hours in the cockpit.
Sur les dictionnaires il n'y a que de la poussière, en tout cas sur les miens.
On the dictionaries there's nothing but dust, at least on mine.
Aux moments critiques, même les plus forts ont besoin des plus faibles.
In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
De tous les hommes que j'ai rencontrés, il peut comprimer le plus de mots dans les plus petites idées.
He can compress the most words into the smallest ideas of any man I ever met.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung