Beispiele für die Verwendung von "absolument" im Französischen mit Übersetzung "absolutely"

<>
Votre conduite est absolument honteuse. Your conduct is absolutely shameful.
Il faut être absolument moderne. One must be absolutely modern.
J'en suis absolument sûre. I'm absolutely sure!
Le pouvoir absolu corrompt absolument. Absolute power corrupts absolutely.
J'en suis absolument sûr. I'm absolutely sure!
Ta conduite est absolument honteuse. Your conduct is absolutely shameful.
Elle n'a absolument aucun ennemi. She has absolutely no enemies.
Je n'ai absolument rien à faire. I have absolutely nothing to do.
Ce qu'il dit est absolument exact. What he says is absolutely correct.
Absolument rien dans la vie n'est durable. Absolutely nothing is permanent in life.
Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée. I ate absolutely nothing the whole day.
Il n'y avait absolument aucun mobilier dans la pièce. There was absolutely no furniture in that room.
Qu'est cette chose ? Je n'en ai absolument aucune idée. What's that thing? I have absolutely no idea.
Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument. Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
Une bonne nourriture et assez de sommeil sont absolument nécessaires à la bonne santé. Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
S’il fallait absolument choisir, j’aimerais mieux faire une chose immorale qu’une chose cruelle. If it were absolutely necessary to choose, I would rather be guilty of an immoral act than of a cruel one.
Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta. I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
Il n'y a aucun moyen de le convaincre. Il insiste absolument que le seul moyen de résoudre le problème est le sien. There's no way to convince him. He absolutely insists that the only way to solve the problem is his way.
À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée. In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.