Beispiele für die Verwendung von "accès de colère" im Französischen

<>
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Dans un accès de rage, il dit tout ce qu'il voulait dire et retourna chez lui. In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
Les patients cancéreux doivent souvent faire face à des accès de nausée débilitants. Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère. Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
Sa voix tremblait de colère. Her voice was quivering with anger.
Bouillante de colère, elle le gifla. Burning with anger, she slapped him.
Il est sujet à des crises de colère. He is subject to fits of anger.
Il était rouge de colère. His face turned blue with anger.
Il était écarlate de colère. He was ablaze with anger.
Il a accès à l'ambassade étatsunienne. He has access to the American Embassy.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Souffrez des accès de la conscience. Suffer pangs of conscience.
Pourquoi es-tu si en colère ? Why are you so angry?
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque. Every student has free access to the library.
Êtes-vous en colère ? Are you angry?
Tout étudiant a accès à la bibliothèque. Every student has access to the library.
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.