Beispiele für die Verwendung von "accent léger" im Französischen

<>
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Un dirigeable est plus léger que l'air. An airship is lighter than air.
Elle a un accent anglais différent. She has a distinct English accent.
Je voudrais quelque chose de léger. I'd like something light.
Il était Français, comme je le découvris par son accent. He was a Frenchman, as I discovered from his accent.
J'ai un léger mal de tête. I have a slight headache.
Les autres enfants à l'école se moquaient de lui à cause de son étrange accent. The other kids at school made fun of him because of his strange accent.
J'ai pris un repas léger. I ate a light lunch.
À son accent, je peux dire qu'il est allemand. I can tell by his accent that he is German.
C'était plutôt léger, pour une tempête. It wasn't much of a storm.
À en juger par son accent, il doit être de Kyushu. Judging from his accent, he must be from Kyushu.
Y a-t-il un café où je puisse manger un repas léger ? Is there a cafe where I can have a light meal?
Il prononce l'anglais avec un accent espagnol parce qu'il est mexicain. He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
J'ai senti un contact léger sur mon épaule. I felt a light touch on my shoulder.
Il vient d'Osaka, comme le montre son accent. He is from Osaka, as is shown by his accent.
Elle a dit qu'elle avait un léger rhume. She said she had a slight cold.
Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent. He was a Frenchman. I could tell by his accent.
J'ai un léger rhume. I have a slight cold.
Elle virevoltait à la fête en affectant un accent anglais vraiment énervant. She flitted about the party affecting a really annoying English accent.
C'est bien, là ; ni trop lourd ni trop léger. It's good now; neither too heavy nor too light.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.