Beispiele für die Verwendung von "acte sexuel" im Französischen
C'est un acte chirurgical assez mineur, aussi le médecin vous administrera probablement juste un anesthésique local.
It's a pretty minor surgery so the doctor will probably only give you a local anaesthetic.
Aucun acte de bonté, peu importe à quel point il est petit, n'est jamais gaspillé.
No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel.
I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?
C'est un acte criminel et tu seras sûrement puni pour cela !
That is a criminal offense and you will surely be punished!
Lorsque je lui dis que je n'avais jamais vu une fille aussi quelconque, elle m'accusa de harcèlement sexuel.
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.
Le harcèlement sexuel est maintenant devenu un problème de société.
Sexual harassment has now become a social issue.
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Le massacre des prisonniers était un acte barbare.
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie.
His brazen act of defiance almost cost him his life.
Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil.
All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung