Beispiele für die Verwendung von "action nécessaire" im Französischen

<>
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Il est souvent nécessaire de dépendre des autres. It is often necessary to depend upon others.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
N'emportez pas plus d'argent que nécessaire. Don't carry more money than you need.
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Il ne vous est pas nécessaire de venir si tôt. You don't need to come so early.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Il est nécessaire de faire de l'exercice chaque jour. It is necessary to do some exercise every day.
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
J'ai estimé nécessaire de me lever tôt chaque matin. I found it necessary to get up early every morning.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
Je pense qu'il est nécessaire que tu le voies. I think you need to see him.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Son action est contraire à la loi. His action is against the law.
Il est nécessaire d'avoir un permis pour conduire une voiture. It is necessary to have a license to drive a car.
Ton action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. You have bought more postage stamps than are necessary.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée. For every action there is an equal and opposite reaction.
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.