Beispiele für die Verwendung von "adaptés" im Französischen mit Übersetzung "adapt"

<>
Übersetzungen: alle25 adapt18 adjust4 fit3
Ils se sont adaptés sans peine à la vie à l'étranger. They adapted to life abroad rather well.
Il s'est extrêmement bien adapté. He has adapted extremely well.
Ils s'adaptèrent rapidement au changement. They adapted themselves to the change quickly.
Pouvez-vous vous adapter au nouveau travail ? Can you adapt yourself to the new job?
Il adapta l'histoire pour les enfants. He adapted the story for children.
Il s'adapta à sa nouvelle vie. He adapted himself to his new life.
Il s'est adapté à sa nouvelle vie. He adapted himself to his new life.
Quelques plantes ne s'adaptent pas au froid. Some plants cannot adapt themselves to the cold.
Les jeunes s'adaptent plus vite que les vieux. Youth adapt to things more quickly than the elderly.
L'architecte adapta la maison aux besoins des personnes âgées. The architect adapted the house to the needs of old people.
Il n'a pas pu s'adapter à de nouvelles circonstances. He couldn't adapt to new circumstances.
Il est souvent difficile de s'adapter face à un impondérable. It is often hard to adapt when confronted with an imponderable event.
Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température. It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux. Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère. It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence. The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir. The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre. Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.