Exemples d'utilisation de "admettre" en français
Tu devrais admettre que Tom ne nous aiderais pas du tout.
You should assume that Tom won't help us at all.
Que quelqu'un ose admettre que ces vuvuzelas ruinent le tournoi.
Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament.
Il n'est pas le genre d'homme à admettre facilement ses erreurs.
He is not a man to admit his mistakes easily.
Il ne s'en sort pas très bien. Cependant, vous devez admettre qu'il fait de son mieux.
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
Il ne s'en sort pas très bien. Cependant, tu dois admettre qu'il fait de son mieux.
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
C'est difficile d'aider des gens qui ne peuvent pas admettre qu'ils ont besoin d'aide.
It's difficult to help people who can't admit they need help.
Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à t'aimer.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Tous les hommes aimeraient être comme Dieu, si c'était possible ; quelques-uns trouvent difficile d'en admettre l'impossibilité.
Every man would like to be God, if it were possible; some few find it difficult to admit the impossibility.
Davantage d'étudiants se portent candidats à l'université qu'il ne peut en être admis.
More students apply to the university than can be accepted.
Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ?
Do you know of an apartment I can rent that allows pets?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité