Beispiele für die Verwendung von "adresser parole" im Französischen

<>
Jusqu'à présent, un étranger ne m'a jamais adressé la parole. Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole. Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
J'aimerais vous adresser mes remerciements pour ce que vous avez fait pour cette ville. I express my cordial thanks for what you have done for this city.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante. Please send any complaints or suggestions to the following email address.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
L'homme est le seul animal doué de parole. Man is the only animal that talks.
Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole. As far as I know, they always keep their word.
L'homme est doté de la parole. Man has the gift of speech.
Tu ne devrais pas trahir ta parole. You shouldn't break promises.
L'homme a le don de la parole. Man has the gift of speech.
Sa parole est la loi. His word is law.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.