Beispiele für die Verwendung von "affirme" im Französischen

<>
Il affirme qu'elle est innocente. He asserts that she is innocent.
Il affirme qu'il n'avait pas (aucun) de lien avec cette affaire. He professes that he had no connection with that affair.
Elles affirmèrent que c'était vrai. They asserted that it was true.
Il affirma avoir vu l'accident. He affirmed that he saw the crash.
Certains affirment que l'auberge espagnole est un film pornographique. Some insist that the Spanish hostel is a pornographic film.
Ils affirmèrent que c'était vrai. They asserted that it was true.
Elles ont affirmé que c'était vrai. They asserted that it was true.
Ils ont affirmé que c'était vrai. They asserted that it was true.
Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire. Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look.
Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent. Tom was asserting, judging by the verb in front of him, that the sentence was past tense, while Mary, seeing the gerundive under her eyes, was swearing it was a present.
Il affirme être au-dessus de tout échec. He says he is above failure.
Tom affirme ne rien savoir à propos de Marie. Tom claims he knows nothing about Mary.
Tom affirme ne rien savoir à propos de Mary. Tom claims he knows nothing about Mary.
Il affirme qu'une vie primitive a existé sur Mars. He contends that primitive life once existed on Mars.
Un étudiant affirme que la purge n'est pas encore terminée en Chine et que la terreur y règne. One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce. When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death.
Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage. One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.