Beispiele für die Verwendung von "aient" im Französischen mit Übersetzung "be"
Übersetzungen:
alle4074
have2020
be1713
get272
feel39
hold9
own6
wear4
possess1
andere Übersetzungen10
Vas-tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ?
Are you going to cry till the cows come home?
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Il crut à la superstition voulant que les Chrétiens aient de l'aversion pour l'étude.
He believed the superstition that Christians were averse to learning.
Il faut attendre que les résidus aient convergé avant de pouvoir exploiter les résultats de la simulation.
One must wait for the residuals to converge before being able to use the simulation's results.
Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous.
A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung