Beispiele für die Verwendung von "alors que" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle50 as14 while13 when12 whereas3 andere Übersetzungen8
C'est alors que j'ai eu une bonne idée. It's then that I had a good idea.
Alors que j'attendais Kate, j'ai vu Bob et Mary. Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
Elle l'écoute alors que personne d'autre ne le fait. She listens to him even though no one else does.
Je réalisai alors que cette horrible cave était le seul endroit qui pouvait sauver nos vies. I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
Elle a nié l'avoir rencontré alors que nous les avons vus discuter l'un avec l'autre. She denied having met him even though we saw them talking to each other.
Il est grotesque que vous montiez une bicyclette alors que vous êtes une femme. Les femmes devraient arrêter d'essayer d'imiter les hommes. It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
Tu n'es qu'un sale étranger arrogant qui prétend que son dictionnaire est correct alors que tu ne comprends pas les nuances du japonais. You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.