Beispiele für die Verwendung von "alternateur à fer tournant" im Französischen

<>
Le fer est un métal utile. Iron is a useful metal.
Je veux lancer un jeu tournant sous Windows 95. I want to run a Windows 95 game.
Le fer est tombé en panne à cause de la chaleur excessive. The iron broke down due to over-heating.
Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve. Try to check the flow of water by turning the valve.
Un aimant attire le fer. A magnet attracts iron.
La bataille pour Québec fut le point tournant de la guerre. The Battle for Quebec was the turning point in the war.
«Tu promets ?» «Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !» "Do you promise?" "Cross my heart and hope to die!"
En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche. Turning right, you'll find the hospital on your left.
Le bois flotte, mais le fer coule. Wood floats, but iron sinks.
En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser. By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
Tom ne nage pas mieux qu'un fer à repasser. Tom can swim no more than a stone can.
Le pont de Golden Gate est fait en fer. The Golden Gate Bridge is made of iron.
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang. She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Strike while the iron is hot.
Le fer est dur. Iron is hard.
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud. You must strike while the iron is hot.
Il a une poigne de fer. He has a grip of steel.
Le numéro atomique du fer est 26. The atomic number for iron is 26.
Le fer est plus dur que l'or. Iron is harder than gold.
Tout comme la rouille ronge le fer, le souci ronge le coeur. As rust eats iron, so care eats the heart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.