Beispiele für die Verwendung von "annexe pour besoins spécialisés" im Französischen

<>
Imagine, pour les besoins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils serait toléré. Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins. You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
Il a travaillé dur pour subvenir aux besoins de sa famille. He worked hard to provide for his family.
Il faut beaucoup d'électricité pour satisfaire les besoins énergétiques d'un pays. It takes a lot of electricity to power a country.
Cette ferme produit suffisamment de légumes pour subvenir à nos besoins. This farm yields enough vegetables to meet our needs.
Tu es maintenant assez vieux pour subvenir à tes propres besoins. You are now old enough to support yourself.
En annexe se trouve un ordre du jour provisoire. Attached is the tentative agenda.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit. The needs of the many outweigh the needs of the few.
La gaze est probablement moins chère chez les quincailliers que dans les magasins spécialisés en cuisine. Cheesecloth is probably cheaper at hardware stores than culinary specialty stores.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
L'architecte adapta la maison aux besoins des personnes âgées. The architect adapted the house to the needs of old people.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Cette maison ne correspond pas à mes besoins. That house is not satisfactory for my needs.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Cette maison correspond exactement à mes besoins. The house exactly corresponds with my needs.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Les écoles sont censées répondre aux besoins de tout enfant, peu importent ses capacités. Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients. This shows they have listened to the needs of their clients.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.