Beispiele für die Verwendung von "arbitrage sur actions" im Französischen

<>
Il perdit une fortune sur le marché des actions. He lost a fortune in the stock market.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Les actions devraient avoir des conséquences. Actions should have consequences.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Maire a investi dans ces actions parce que le conseiller financier l'a bernée. Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
C'est une séquence de deux actions. It is a sequence of two actions.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Un fou n'est pas redevable de ses actions. A madman is not accountable for his actions.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
L'accusé essaya de justifier ses actions. The accused tried to justify his actions.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Croyez-vous que le réchauffement climatique est le résultat des actions humaines ? Do you believe global warming is the result of human actions?
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Il a investi son argent en actions. He invested his money in stocks.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990. The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Les actions ont atteint un nouveau sommet. Stocks hit a new high.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.