Beispiele für die Verwendung von "argent fin" im Französischen

<>
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. He will have spent all his money by the end of the month.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. My money seems to disappear by the end of the month.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Donne-moi ton argent. Give me your money.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
L'homme lui déroba tout son argent. The man robbed him of all his money.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
As-tu prêté le moindre argent à mon frère ? Did you lend any money to my brother?
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
J'ai une collection de petites cuillères en argent du monde entier. I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. After the meeting she headed straight to her desk.
Si tu gagnais dix millions de dollars à la loterie, que ferais-tu avec cet argent ? If you won ten million dollars in a lottery, what would you do with that money?
Il est allé à Paris fin mai. He went to Paris at the end of May.
Je te donnerai cet argent. I'll give you this money.
Tu n'es pas obligé d'attendre jusqu'à la fin. You don't have to wait until the end.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.