Beispiele für die Verwendung von "armés" im Französischen mit Übersetzung "arm"

<>
Ils étaient trois et ils étaient tous armés. They were three and they were all armed.
L'art de la guerre moderne ne demande pas nécessairement des soldats armés jusqu'aux dents pour être efficaces en tant que combattants. The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
Ils s'armèrent de fusils. They armed themselves with rifles.
Ils construisirent des armes plus puissantes. They made more powerful arms.
Le suspect est armé et dangereux. The suspect is armed and dangerous.
Il est armé jusqu'aux dents. He is armed to the teeth.
La suspecte est armée et dangereuse. The suspect is armed and dangerous.
Elle est armée jusqu'aux dents. She is armed to the teeth.
Vous aurez besoin d'une escorte armée. You will need an armed escort.
Tu auras besoin d'une escorte armée. You will need an armed escort.
Vous aurez besoin d'une hôtesse armée. You will need an armed escort.
Le détenu en cavale est armé et dangereux. The escaped convict is armed and dangerous.
Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire. The armed forces occupied the entire territory.
Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes. Americans have the right to bear arms.
Tom s'arma d'un fusil et d'un couteau. Tom armed himself with a gun and a knife.
Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires. Some people are demonstrating against nuclear arms.
Ô qu'est-ce qui peut te sauver, chevalier en armes, seul et errant hagard ? O what can ail thee, knight-at-arms, alone and palely loitering?
De la manière dont les choses vont, un conflit armé peut bien s'avérer inévitable. The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable.
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit. This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.