Beispiele für die Verwendung von "arrêter marché" im Französischen

<>
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Que dis-tu de nous arrêter ? What do you say to calling it a day?
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Je n'arrive pas à arrêter de penser à l'argent volé. I cannot stop thinking of the stolen money.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps. We should sometimes pause to think.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Vous devez arrêter d'ignorer les e-mails de Tom. You need to stop ignoring email messages from Tom.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
Tom devrait arrêter de faire cela. Tom ought to stop doing that.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.