Beispiele für die Verwendung von "arrêter position commune" im Französischen

<>
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Veuillez comprendre ma position. Please understand my position.
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète. English has now become the common language of several nations in the world.
Je comprends parfaitement ta position. I understand your position perfectly.
Que dis-tu de nous arrêter ? What do you say to calling it a day?
L'Allemagne a une frontière commune avec la France. Germany shares a border with France.
Je ne suis pas en position de m'intéresser à cela. I am in no position to do anything about it.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
La musique est une langue commune pour l'humanité. Music is a common speech for humanity.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois ! When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune. Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
Tous les joueurs étaient en position. All the players were in position.
Je n'arrive pas à arrêter de penser à l'argent volé. I cannot stop thinking of the stolen money.
Quelle est la langue commune au Pérou ? What is the common language in Peru?
Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile. After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire. Even for quarrels, a common language is needed.
Quelle est la meilleure position pour dormir  ? What's the best sleeping position?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.