Beispiele für die Verwendung von "arrivé à l'âge adulte" im Französischen

<>
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie. He arrived on time in spite of the rain.
Il est arrivé à l'arrêt, pour s'apercevoir que le car était parti. Getting to the bus stop, he found the bus had left.
J'étais à peine arrivé à la maison que le téléphone sonnait. Scarcely had I reached home before the telephone rang.
Qu'est-il arrivé à la Jaguar ? What happened to the Jag?
C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie. It was not until I reached home that I missed my purse.
Je suis arrivé à Nagoya tôt ce matin. I reached Nagoya early this morning.
Au fait, qu'est-il arrivé à l'argent que je t'ai prêté? By the way, what happened to the money I lent you?
Dès que je suis arrivé à la gare, je suis allé voir mon oncle à son bureau. On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.
Il est arrivé à temps. He arrived in time.
Quand je suis arrivé à la maison, il regardait la télévision. When I came home, he was watching TV.
Le train est arrivé à Kyoto à l'heure. The train arrived in Kyoto on time.
Je ne suis pas non plus arrivé à le faire. I couldn't do that either.
Cela fait deux mois que je suis arrivé à Tokyo. It has been two months since my arrival in Tokyo.
Je suis arrivé à l'arrêt de bus juste après qu'il soit parti. I got to the bus stop just after the bus had left.
Quelque chose est arrivé à ma voiture. Something has happened to my car.
C'est arrivé à quelqu'un que je connais. It happened to someone I know.
Il est arrivé à la gare. He arrived at the station.
J'en suis arrivé à la conclusion que quelque chose était étrange. I came to the conclusion that something was wrong.
Qu'est-il arrivé à ma bagnole ? What happened to my car?
Je suis arrivé à la gare. I arrived at the station.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.