Beispiele für die Verwendung von "arriver au pouvoir" im Französischen
L'hymne national actuel de la Géorgie a été acceptée en 2004, quand Saakachvili est arrivé au pouvoir.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci.
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
Le parti au pouvoir est corrompu, mais le parti d'opposition ne l'est pas moins.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.
It looks like the party in power will win the upcoming election.
Comme d'habitude, il était le dernier à arriver au théâtre.
As usual, he was the last to arrive at the theater.
Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
How can I make the deadline for this document?
Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même.
There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ?
Do you think you could make a little less noise?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung