Beispiele für die Verwendung von "assurer l'entretien du bâtiment" im Französischen

<>
L'intégrité structurelle du bâtiment est compromise. The structural integrity of the building is compromised.
Quand je nettoyais après le festival de l'école, j'ai perdu une clé du bâtiment, et j'ai été forcé d'écrire une lettre d'excuses. I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
C'est un travailleur du bâtiment. He's a construction worker.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal. The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil communal. The proposed building site has yet to be approved by the city council.
L'ensemble du bâtiment a été mis à notre disposition. The whole building has been put at our disposal.
C'est à l'arrière du bâtiment. It's at the back of the building.
Les trois garçons ouvrèrent les portes du bâtiment. The three boys opened the doors of the building.
Avant d'aller lui rendre visite, vous devriez vous assurer qu'il se trouve à son domicile. Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Avant cela, nous ferions mieux de nous assurer du fait. Before that, we had better make sure of the fact.
Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans. The building crumbled to pieces three years ago.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
Comment vous assurer que votre petite amie ne feint pas ses orgasmes ? How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms?
Un grand bâtiment se dresse ici. A tall building stands there.
Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
Je voulais simplement m'en assurer. I was just making sure.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi. A new building is being built in front of my house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.