Beispiele für die Verwendung von "attacher avec des chaînes" im Französischen
«Je deviens trop grand pour jouer avec des insectes», dit le garçon.
"I'm getting too old to be playing with bugs", said the boy.
Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ?
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
Je voyage toujours avec des chèques de voyage et non de l'argent liquide.
I always travel with travelers' checks instead of cash.
Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers.
She has no chances of coming in contact with foreigners.
Ce n'est pas mon petit ami, c'est un amour platonique avec des à-côtés.
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
She sat there silently with tears in her eyes.
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits.
All families with children get special rates.
Dès que je parlerai bien le néerlandais, j'irai causer avec des flamandes.
As soon as I speak Dutch well, I will chat with Flemish women.
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
Native Americans fought with bow and arrow.
Les Amérindiens ont combattu avec des arcs et des flèches.
Native Americans fought with bow and arrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung