Beispiele für die Verwendung von "attentivement" im Französischen

<>
Tout le monde écoutait attentivement. Everyone was listening very carefully.
Es-tu capable de lire le livre attentivement ? Are you able to read the book attentively?
Regardez ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
Regarde ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
J'aurais dû écouter plus attentivement. I should have listened more carefully.
Je te prie d'écouter attentivement. I beg of you to listen carefully.
Écoute attentivement ce que je dis. Listen carefully to what I say.
J'ai écrit la réponse très attentivement. I wrote the answers carefully.
Regardez attentivement la carte qui est sur le mur. Look at the map on the wall carefully.
Comparez les deux attentivement, et vous verrez la différence. Compare the two carefully, and you will see the difference.
Lorsque j'ai loué son fils, elle a écouté très attentivement. When I praised her son she listened very carefully.
Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer. You'd better examine the contract carefully before signing.
Nous devrions attentivement peser les options avant de prendre une décision. We should weigh the options carefully before making a decision.
Je suis du genre qui aime réfléchir très attentivement aux choses. I'm the type who likes to think things over very carefully.
Écoutez-moi attentivement et vous comprendrez ce que je veux vraiment dire. Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
Il écouta attentivement l'orateur. He listened closely to the speaker.
J'observais attentivement cet homme. I stared at the man.
Il regarda attentivement les papiers. He had a good look at the papers.
Faites votre travail plus attentivement. Do you work with more attentiveness.
Nous avons observé cette usine attentivement pendant quelques semaines. We observed this plant closely for a few weeks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.