Beispiele für die Verwendung von "au plus tôt" im Französischen

<>
La réunion se tiendra la semaine prochaine au plus tôt. The meeting will be held next week at the earliest.
Quand serais-je à Tokyo au plus tôt ? How soon can I get to Tokyo?
Nous insistons pour que la réunion soit organisée au plus tôt. We insist that a meeting be held as soon as possible.
C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille. She gets up the earliest in my family.
Au plus vite on commence, au plus vite on termine. Sooner begun, sooner done.
Ma mère se lève plus tôt que je ne le fais. My mother gets up earlier than I do.
Il est mon cadet de 2 ou 3 ans tout au plus. He is not more than two or three years younger than I am.
Tu aurais dû me le dire plus tôt. You should have told it to me sooner.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Vous feriez mieux d'aller chez vous le plus tôt possible. You had better go home as soon as possible.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude. I got up earlier than usual.
Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre. It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority.
Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête. Alice returned home early from work with a severe headache.
En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans. The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
Désolé de ne pas vous avoir envoyé de courriel plus tôt. Sorry I didn't e-mail you sooner.
Il peut tout au plus payer vingt dollars. He can only pay twenty dollars at most.
Je fus capable de finir le travail plus tôt que je l'avais prévu. I was able to finish the work earlier than I had expected.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard. Please estimate the losses by Friday at the latest.
Tu ferais mieux d'aller chez toi le plus tôt possible. You had better go home as soon as possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.