Beispiele für die Verwendung von "au retour de" im Französischen

<>
Discutons de tes problèmes sentimentaux au retour de l'école. Let's discuss your love problems on the way back from school.
Ne t'amuse pas en chemin au retour de l'école. Don't play around on the way back from school.
Elle a prié pour le retour de son fils. She prayed for her son's return.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Elle attend ardemment le retour de son époux. She ardently waits for her husband's return.
Il a pris un taxi à l'aller et au retour. He took a taxi both ways.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Je vous appellerai dès mon retour à la maison. I will give you a call as soon as I get home.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
Si tu me mords, je te mordrai en retour. If you bite me, I'll bite back.
J'ai acheté un billet de retour. I bought a return ticket.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob will be home at six.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
Un retour en arrière est exclu. There is no going back.
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour. Please wait until I come back.
Montrez-moi votre ticket de retour, s'il vous plaît. Could you show me your return ticket?
Je le verrai après mon retour. I will see him after I get back.
J'attends avec impatience le retour du printemps. I'm looking forward to the return of spring.
Je lui ai donné une poupée en retour. I gave her a doll in return.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.