Beispiele für die Verwendung von "au sens fort du terme" im Französischen

<>
On dit quelquefois : "Le sens commun est fort rare." We sometimes say: "Common sense is quite uncommon."
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Il travaille très fort. He works very hard.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Nous t'aimons tous très fort. All of us like you very much.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.