Beispiele für die Verwendung von "au vu de" im Französischen

<>
Au vu de la violence du choc, il a dû mourir sur le coup. Considering the violence of the impact, he must have died instantly.
Au vu de son manque total de gratitude, après tous les efforts que j'ai faits pour elle, je me dis que j'aurais mieux fait de pisser dans un violon. Given her complete lack of gratitude after all that I had done for her, I told myself that I would have done better by banging my head against the wall.
Elle l'a fait au vu et au su du personnel. She did it in front of the staff.
Je n'avais jamais vu de panda jusqu'alors. I had never seen a panda till that time.
Elles l'ont fait au vu et au su du personnel. They did it in front of the staff.
Je n'ai jamais vu de baleine vivante. I've never seen a live whale.
Il le fit au vu et au su du personnel. He did it in front of the staff.
Avais-tu déjà vu de la neige avant de venir dans cette ville ? Had you seen snow before you came to this town?
Elle le fit au vu et au su du personnel. She did it in front of the staff.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel. I've never seen anything like it.
Vous l'avez fait au vu et au su du personnel. You did it in front of the staff.
Je n'ai pas vu de docteur l'année dernière. I didn't see a doctor last year.
Au vu du fait d'un grand nombre de volcans, le Japon se trouve être le théâtre de nombreux tremblements de terre. Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
Je n'avais jamais vu de lion avant l'âge de mes dix ans. I had not seen a lion before I was ten years old.
Ils l'ont fait au vu et au su du personnel. They did it in front of the staff.
Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ? Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up?
Au vu du ciel, le temps se dégagera dans l'après-midi. Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
On n'a jamais rien vu de pareil. We've never seen anything like it.
Tu l'as fait au vu et au su du personnel. You did it in front of the staff.
Je n'ai jamais vu de girafe. I never saw a giraffe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.