Beispiele für die Verwendung von "aura épileptique" im Französischen

<>
Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
Chaque génération aura à redécouvrir pour elle-même les vérités du passé. Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain. With any luck, there will be no school tomorrow.
Il y aura un contrôle de math demain. There will be a math test tomorrow.
Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans. Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
Ma sœur aura étudié l'anglais depuis dix ans quand elle obtiendra son diplôme du collège. My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche. There will be an energy crisis in the near future.
Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août. A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
Elle aura 17 ans l'an prochain. She will be seventeen next year.
La beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux. Inner beauty, I'll believe in it when my dick has eyes.
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans. By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. He will have spent all his money by the end of the month.
À midi, il aura travaillé cinq heures déjà. He will have been working for five hours by noon.
Celui qui cause des ennuis aura des ennuis. Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
En 2030, vingt-et-un pour cent de la population aura plus de soixante-cinq ans. By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
Il aura 17 ans en février. He'll be seventeen in February.
Il n'y aura pas de fraternisation avec l'ennemi. There is to be no fraternizing with the enemy.
Mon grand-père aura lu la Bible dix fois s'il la lit encore. My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.