Beispiele für die Verwendung von "aurait" im Französischen mit Übersetzung "be"

<>
Il aurait dû être acteur. He should have been an actor.
Elle aurait dû être plus prudente. She should have been more careful.
Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt. She wished she had been born twenty years earlier.
Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur. Everybody wished he had been elected governor.
Un homme sensé aurait honte d'agir de la sorte. A man of sense would be ashamed to do so.
Il a dit la vérité, sinon il aurait été puni. He told the truth, otherwise he would have been punished.
Eût-il entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué. Had he heard the news, he might have been shocked.
Un homme de raison aurait honte de faire une telle chose. A man of sense would be ashamed to do so.
Câble-moi immédiatement, au cas où il y aurait un accident. Wire me at once, in case there should be an accident.
Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée. Had she known the results, she would have been shocked.
Sans le soleil, il n'y aurait pas de vie possible. If it were not for the sun, nothing could live.
Comme il était habillé en noir, on aurait dit un prêtre. Since he was dressed in black, he looked like a priest.
Comme il était habillé de noir, on aurait dit un prêtre. Since he was dressed in black, he looked like a priest.
Cela aurait été gentil si tu m'avais un peu aidé. It would be nice if you helped me a little.
S'il avait entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué. Had he heard the news, he might have been shocked.
Elle a dit qu'il aurait seize ans le mois prochain. She said he would be sixteen next month.
Qui aurait pensé qu'elle put être aussi fine et petite ? Who would have thought that she could be so thin and small?
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
D'après la rumeur il y aurait des trésors cachés là-bas. It is rumoured there are treasures hidden there.
S'il avait été là, il vous aurait dit de vous tenir. If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.