Beispiele für die Verwendung von "autoriser par écrit" im Französischen

<>
Mettez ça par écrit. Put that in writing.
Mets ça par écrit. Put that in writing.
Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit. You really should get this agreement down in writing.
Vous devriez mettre vos idées par écrit. You should put your ideas in writing.
Par qui le livre fut-il écrit ? Who was the book written by?
Par qui le livre a-t-il été écrit ? Who was the book written by?
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Le livre est en train d'être écrit par mon mari. The book is being written by my husband.
Ça a été écrit par Taro Akagawa. That was written by Taro Akagawa.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Nous allons autoriser une remise de 5% sur le tarif. We'll allow a 5 percent discount off list prices.
Qui a écrit une lettre ? Who wrote a letter?
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue. Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Emi n'a encore jamais écrit de lettre. Emi has never written a letter.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
En italien tout est écrit comme on le prononce. In Italian everything is written the way you pronounce it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.