Beispiele für die Verwendung von "avocat commis d'office" im Französischen

<>
Il m'a conseillé de voir un avocat. Ce que j'ai fait immédiatement. He advised me to see a lawyer. This I did at once.
Penses-tu qu'il a commis cette erreur intentionnellement ? Do you think he made that mistake on purpose?
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
J'avais commis la même erreur toute ma vie. I had been making the same mistake all my life.
Il étudia jour et nuit afin de devenir avocat. He studied day and night so that he might become a lawyer.
Il est évident qu'il a commis une erreur. It is evident that he has made a mistake.
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Je commis des erreurs à l'examen. I made some mistakes on the test.
Elle lui a conseillé de voir un avocat, il l'a donc fait. She advised him to see a lawyer, so he did.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis. My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
Il n'était pas de taille à se mesurer à un avocat. He was no match for a lawyer.
Elle a commis la même erreur qu'avant. She made the same mistake as before.
Je pense qu'elle réussira comme avocat. I think she will succeed as a lawyer.
J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme. I made a big mistake when choosing my wife.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. » Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Please point out my mistake.
Tom est un avocat qui a réussi. Tom is a successful lawyer.
Elle a encore commis la même erreur. She made the same mistake again.
Ce n'est pas un homme politique mais un avocat. He is not a politician but a lawyer.
Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés. I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.