Beispiele für die Verwendung von "avoir derrière la tête" im Französischen

<>
Il a des yeux derrière la tête. He has eyes at the back of his head.
Son chien est apparu soudainement de derrière la porte. His dog appeared suddenly from behind the door.
Elle passa la tête par la fenêtre. She put her head out of the window.
Nous nous sommes placées derrière la voiture et avons poussé. We got behind the car and pushed.
Ça peut te coûter la tête. It could cost you your head.
Regarde le garçon derrière la voiture. Look at the boy beside the car.
Il a mal à la tête. He's got a headache.
Quelqu'un se tient derrière la cloison. Someone is standing behind the wall.
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes. She turned her head away, lest he should see her tears.
Veuillez reculer et rester derrière la ligne. Please step back and keep behind the line.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Nous nous plaçâmes derrière la voiture et poussâmes. We got behind the car and pushed.
Il m'arrachera la tête. He'll rip my head off.
Un homme est apparu derrière la porte. A man appeared from behind the door.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
On a entendu un bruit étrange qui venait de derrière la porte. A strange sound was heard from behind the door.
J'ai la tête lourde. I feel heavy in the head.
Nous nous sommes placés derrière la voiture et avons poussé. We got behind the car and pushed.
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première. The boy next door fell head first from a tree.
Le jardin est derrière la maison. The garden is behind the house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.