Beispiele für die Verwendung von "avoir du bol" im Französischen

<>
Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard. The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. If he wants to succeed at all, he must work harder.
On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps. It looks like we're in for some nasty weather.
Je préférerais avoir du thé que du café. I would rather have tea than coffee.
Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur. If you want to succeed, you should work hard.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Nous aimerions avoir du vin. We'd like to have some wine.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Il va y avoir du grabuge. There's going to be hell to pay.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Ensuite, tu arroseras ce bol de farine d'un peu d'eau. Then you water the bowl of flour with a little water.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
J'emploie un bol et une cuillère. I'm using a bowl and a spoon.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Elle versa le lait dans un bol. She poured the milk into a bowl.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
J'en ai ras le bol d'écouter ses récriminations. I'm sick of listening to her complaints.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Le bol en verre s'est brisé en petits morceaux. The glass bowl broke in tiny fragments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.