Beispiele für die Verwendung von "avoir en propriété" im Französischen

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie. He decided to rent his property to that company.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il a hérité de la propriété de son père. He succeeded to his father's property.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Je l'ai acquise en toute propriété. I bought this outright.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Propriété transitivité : la transitivité exprime la possibilité de transférer une relation. Transivity property: transivity enunciates the possibility to transfer a relation
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Elle possède une grande propriété. She owns a large property.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Ma tante a hérité de l'immense propriété. My aunt inherited the huge estate.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Cette terre est ma propriété. This land is my property.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété. The storm did great damage to her property.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.