Beispiele für die Verwendung von "avoir la gorge serrée" im Französischen

<>
Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ? Could I have the bill, please?
C'est un peu serré autour de la gorge. This is a bit too tight around my neck.
J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît. I'd like to have the sauce on the side, please.
J'ai mal à la gorge. Avez-vous une pastille pour la toux ? I have a sore throat. Do you have a cough drop?
Il doit avoir la quarantaine. He is about forty.
Si vous lui faites ça, vous vous tranchez la gorge. If you do that to him, you will cut your throat.
Pourrais-je avoir la note ? Could I have the check?
J'ai la gorge sèche. My throat feels dry.
Puis-je avoir la note, s'il vous plait ? May I have the check please.
Avaler et s'éclaircir la gorge peut être un signe que quelqu'un ment. Swallowing and throat-clearing can be a sign that someone is lying.
Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue. In order to bang a blow-up doll, you shouldn't have too sharp a dick.
Elle a un morceau de pain coincé dans la gorge. She got a piece of bread stuck in her throat.
Puis-je avoir la clé maintenant ? Can I have the key now, please?
J'ai mal à la gorge. I have a sore throat.
Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux. When politicians give the impression that they don't control the situation, markets get nervous.
Il s'éclaircit la gorge avant de commencer le cours. He cleared his throat before starting the lecture.
Pourrais-je avoir la clé ? May I have the key?
Mon médecin a dit que cette inflammation de la gorge est une infection à streptocoques. My doctor said that this sore throat is a streptococcal infection.
Je me déteste de ne pas avoir la volonté d'arrêter de manger des cochonneries. I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.
J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge... My back teeth are floating...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.