Beispiele für die Verwendung von "avoir mal" im Französischen

<>
As-tu mal autre part ? Do you feel pain in any other part of your body?
Il avait mal à la tête. His head ached.
Avez-vous mal à l'estomac ? Do you feel any pain in your stomach?
Après quelques verres le type n'avait plus mal. After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
Je suis désolée de vous avoir mal compris. I'm sorry I misunderstood you.
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.