Beispiele für die Verwendung von "ayez" im Französischen

<>
Supposez que vous ayez une femme. Imagine that you have a wife.
Je suis heureuse que vous ayez réussi. I am glad that you have succeeded.
Je suis désolé que vous ayez été entraîné là-dedans. I'm sorry you got dragged into this.
N'ayez pas de maison, ayez un voisin. Don't have a house, have a neighbour.
Sont-ce là les seules que vous ayez ? Are these the only ones you have?
J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro. I'm afraid you have the wrong number.
C'est un miracle que vous ayez pu survivre. It's a miracle that you were able to survive.
Il est possible que vous ayez déjà lu ce livre. It is possible that you have already read this book.
Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe. We are happy to have you join our team.
En supposant que vous ayez un million de yens, que feriez-vous avec ? Supposing you had one million yen, what would you do with it?
Je suis désolé que vous ayez été gravement blessé. I'm sorry that you've been badly injured.
Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année. I'll see to it that you have a raise after the first year.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. I am not wholly convinced that you are right.
Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ? Is there any chance that you have eaten any of the contaminated food?
Je suis très heureux que vous ayez souscrit à ce projet. I am very happy that you have agreed to that plan.
Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre. I hope all but one of your dreams come true, so you always have something to strive for.
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais. I was relieved that you could understand my broken English.
Tu en as, du courage ! You have a lot of nerve!
Tu as presque deviné juste. Your guess is almost right.
Tu as un esprit limité. You've got a one-track mind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.