Beispiele für die Verwendung von "bail à long terme" im Französischen
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
I can assure you that honesty pays in the long run.
Faire des petites économies t'épargnera de l'argent à court terme mais te coûtera des clients sur le long terme.
Cutting corners will save you money in the short-run but cost you customers in the long-run.
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.
It pays in the long run to buy goods of high quality.
Je pense que je n'y perdrai pas sur le long terme.
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
La valeur d'un état, sur le long terme, est la valeur des individus qui le composent.
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
Comment vas-tu ? Ça fait un bail que je ne t'ai pas vu !
How are you doing? I haven't seen you in ages!
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie.
The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung