Beispiele für die Verwendung von "baissé" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle27 turn down11 lower6 fall2 go down2 andere Übersetzungen6
Elle a baissé le son de la radio. She turned down the radio.
Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes. The government lowered taxes for lower-income families.
Les ventes ont baissé au troisième trimestre. Sales fell off in the third quarter.
Le coût de la vie a baissé. The cost of living has gone down.
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente. Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Pouvez-vous baisser la radio ? Could you turn down the radio?
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
Baisse le son de la télé. Turn down the television.
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
Baisse le niveau, s'il te plait. Please turn down the volume.
Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts. The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Baisse le volume, s'il te plait. Turn down the volume, please.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Cela te dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Puis-je baisser le son du poste de télévision ? May I turn down the TV?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.